Here she became known as Mary to the entertainers and outsiders who gathered in the Isezakichō and Koganechō red-light districts. | Allí ella llegó a ser conocida como Mary para aquellos que se reunían en los barrios rojos de Isezakichō y Koganechō. |
The entertainers' personalities are spread out before us in various roles. | Las personalidades de los actores se separan hacia fuera antes de nosotros en varios papeles. |
Interview with Omar and Marta, the entertainers at Rosamar Hotels! | Entrevista a Omar y Marta, ¡los animadores de Rosamar Hotels! |
Valentina was one of the entertainers I was referring to. | Valentina fue una de las artistas que me refería. |
The buffoons and the clowns, the actors and the entertainers! | ¡Los bufones y los payasos, los actores y los entretenedores! |
I came to see one of the entertainers. | He venido a ver a uno de los artistas. |
Today it is the entertainers who make the most money and are admired. | Hoy son los artistas que hacen más dinero y son admirados. |
But who takes care of the entertainers? | Pero, ¿quién toma cuidado de los artistas? |
Today it is the entertainers who make the most money and are admired. | Es los actores que hacen la mayoría del dinero y se admira hoy. |
The world of Rosamar Interview with Omar and Marta, the entertainers at Rosamar Hotels! | El Mundo Rosamar Entrevista a Omar y Marta, ¡los animadores de Rosamar Hotels! |
