You will be able to identify those of the Light who are engaged in work for the enlightenment of others. | Podréis identificar a los de la Luz que están embarcados en el trabajo de iluminar a los demás. |
What was beginning to disappear was the enlightenment idea, that human beings are separate from the rest of nature and masters of their own destiny. | Lo que estaba desapareciendo era la idea ilustrada de que los seres humanos son seres separados del resto de la naturaleza y dueños de su destino. |
What was beginning to disappear was the enlightenment idea, that human beings are separate from the rest of nature and masters of their own destiny. | Lo que estaba desapareciendo era la idea ilustrada de que los seres humanos son seres separados del resto de la naturaleza y dueños de su destino. |
Furthermore, the enlightenment of the sinner is purely objective, not subjective. | Además, la iluminación del pecador es puramente objetiva, no subjetiva. |
With the enlightenment of your brain, this should disappear. | Con la iluminación de vuestro cerebro esto debería desaparecer. |
We are not focusing on the enlightenment of Buddha Sakyamuni. | No nos enfocamos en la iluminación del Buda Shakyamuni. |
One theme of the Sutra is the enlightenment of women. | Un tema del sutra es la iluminación de la mujer. |
E. Experience the enlightenment of revelation—personal and epochal. | E. Experimentar la iluminación de la revelación—personal y de época. |
These places exist for the enlightenment of man. | Estos lugares existen para la iluminación del hombre. |
They should not judge the enlightenment of a Sadhu in this way. | No deben juzgar la iluminación de un Sadhu de ese modo. |
