This investment approach is similar to that of the endowment funds of leading US universities such as Harvard and Yale. | Este enfoque inversor es comparable a los fondos Endowment de grandes universidades estadounidenses como Harvard y Yale. |
It keeps the endowment charters of Stefan Decanski and Emperor Dusan, along with more than 150 old manuscripts. | En el se guardan las cartas patrimoniales de Stefan Dečanski y del zar de Serbia Dušan, y más de 150 antiguos libros manuscritos. |
In 2012, with all the income from the endowment fund, the foundation allocated R$10 million to its programs and projects. | En 2012, del total de la rentabilidad generada por el fondo patrimonial, la fundación destinó 10 millones de reales a sus programas y proyectos. |
As indicated in the endowment charter of 25 Jumada I 651 (23 July 1253), the building was built as a madrasa in 649 / 1251–2. | Como indica el documento de donación de 25 de yumada I de 651 (23 de julio de 1253), el edificio se construyó como madrasa en 649 / 1251-52. |
In this region you will also see the 13th -century Gradac monastery, the endowment of French princess Helen of Anjou, the wife of King Uroš I Nemanjić. | En esta región también se puede ver el monasterio de Gradac del siglo XIII, dedicado a la princesa francesa Helena de Anjou, esposa del rey Uroš I Nemanjić. |
Money from the endowment allowed the University to grow quickly. | El dinero de la dotación permitió a la Universidad a crecer rápidamente. |
What are some of the symbols of the endowment? | ¿Cuáles son algunos de los símbolos de la Investidura? |
Each of these kinds of symbols is used in the endowment. | Cada uno de estos tipos de símbolos se utiliza en la Investidura. |
How are the teachings of the endowment presented? | ¿De qué manera las enseñanzas de la investidura son presentadas? |
What are the teachings of the endowment? | ¿Cuáles son las enseñanzas de la investidura? |
