Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If they are correct, please sign the enclosed document and return it to me by mail by January 15, 2019.
Si son correctas, favor de firmar el documento incluido y devolvérmelo por correo antes del 15 de enero de 2002.
I should be grateful if you would have the letter and the enclosed document circulated as a document of the Security Council.
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y el documento adjunto como documento del Consejo de Seguridad.
I should be grateful if you would bring the present letter and the enclosed document to the attention of all members of the Security Council.
Le agradecería que tuviera a bien señalar la presente carta y el documento adjunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad.
I should be grateful if you would bring the present letter and the enclosed document to the attention of all members of the Security Council.
Le agradecería que tuviera a bien señalar la presente carta y el documento adjunto a la atención de todos los miembros del Consejo de Seguridad.
Further to our telephone conversation of 15 March 1999, I am requesting that the enclosed document be circulated by the Secretariat as an official COP-7 document.
Con referencia a nuestra conversación telefónica de 15 de marzo de 1999, solicito por la presente que el documento adjunto sea distribuido por la Secretaría como documento oficial COP-7.
The additional information is included in the enclosed document (see annex), prepared by competent Czech authorities in response to the questions contained in the matrix of 27 October 2004.
La información adicional se incluye en el documento adjunto (véase el anexo), preparado por las autoridades checas correspondientes en respuesta a las preguntas que figuran en la matriz del 27 de octubre de 2004.
I would therefore be grateful if you have the enclosed document made available to the participants in the Inter-sessional Working Group as well as the eighth session of the Commission.
En consecuencia, le agradecería que facilitara el documento adjunto a los participantes en el Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones, así como a la Comisión en su octavo período de sesiones.
It would be highly appreciated if the enclosed document could be circulated as an official document of the General Assembly under items 40 and 41, and of the Security Council.
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 40 y 41 del programa, y del Consejo de Seguridad.
Palabra del día
el lobo