The emir's actions provoked opposition from various quarters, including Islamists, liberals, nationalists, and some clans, who contended that parliament, not the emir, should make any changes to the electoral law. | Las acciones tomadas por el emir provocaron a la oposición en varios círculos, incluidos islamistas, liberales, nacionalistas y algunos clanes, que respondieron que debía ser el parlamento, y no el emir, quien realizara cambios en la ley electoral. |
They are also subject to the EMIR regulations. | Así mismo están sujetos a la normativa EMIR. |
Right: detailof a fanout with the MCT detector of the EMIR instrument. | A la derecha, detalle de la fanout con el detector MCT (instrumento EMIR) |
When prosecuted, the emir testified that he had stolen nothing. | Llevado a juicio, el emir testificó que no había robado nada. |
So, the emir bought and reordered the collection to suit himself. | Así, el emir compró y reordenó la colección a su gusto. |
It is defeated in 916, by the emir Abd al-Rahman III, in Valdejunquera. | Es derrotado en 916, por el emir Abd al-Rahman III, en Valdejunquera. |
Hijab al-Hajri was reportedly charged for Twitter posts insulting to the emir. | Hijab al-Hajri fue presuntamente acusado por publicaciones en Twitter insultando al Emir. |
But the emir guaranteed that the collection would never leave the island. | Pero el emir garantizó que la colección no saldría jamás de la isla. |
Are you here to see the emir? | ¿Está aquí para ver al Emir? |
But the emir guaranteed that the collection would never leave the Balearic Islands. | Pero el emir garantizó que la colección no saldría jamás de las Islas Baleares. |
