For the emblems I used metal logos from Hobby Design. | Para los emblemas utilicé metal decals de Hobby Design. |
You will not wear the emblems of our people. | Tú no puedes llevar los emblemas de nuestro pueblo. |
Clearly, the text speaks of the emblems (vs.16, 17and 21). | Resulta innegable que el texto menciona los emblemas (vv. 16, 17 y 21). |
It is located on a hill and is one of the emblems of the city. | Se ubica en una colina y es uno de los emblemas de la ciudad. |
I hope this project will be a success, then we can all enjoy the emblems. | Espero que este proyecto será un éxito, entonces todos podemos disfrutar de los emblemas. |
Decide justly between men, and be ye the emblems of justice amongst them. | Decidid justamente entre las almas y sed los emblemas de la justicia entre ellas. |
This 14th century gothic building is one of the emblems of the city. | Este edificio gótico del s XIV es uno de los emblemas de la ciudad. |
Therefore, all the emblems on the present coat of arms have their origin in Judah. | Además, todos los emblemas en el actual escudo de armas tienen origen en Judá. |
The Geneva Conventions and their Additional Protocols contain several articles on the emblems. | Los Convenios de Ginebra y sus Protocolos adicionales contienen varios artículos referidos a los emblemas. |
Decide justly between men, and be ye the emblems of justice amongst them. | Decidid con justicia entre los hombres y sed los emblemas de la justicia entre ellos. |
