Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Meet Paddles, the duckling.
Éste es Paddles, el patito.
Unluckily the story had already begun when they discovered the duckling and photographed it.
Lamentablemente la historia ya estaba comenzada cuando descubren al patito y le sacan la foto.
He broke the ice in pieces with his wooden shoe, and carried the duckling home to his wife.
Rompió el hielo con uno de sus zuecos de madera, lo recogió y lo llevó a casa, donde su mujer se encargó de revivirlo.
So the duckling left the cottage, and soon found water on which it could swim and dive, but was avoided by all other animals, because of its ugly appearance.
Así que el patito salió de la casa y pronto encontró agua en la que podía nadar y bucear, pero fue evitado por todos los demás animales, debido a su feo aspecto.
Her father warns her: the duckling it will produce will think the first person it claps eyes on is its mother.
Su padre la avisa: el patito que va a nacer considerará la primera persona sobre la que posará la vista su madre.
The duckling had never seen any like them before.
El patito no había visto nunca unos animales tan espléndidos.
The duckling would be very happy by now, if only the goose would put up with him.
El patito estaría muy contento ahora, si sólo el ganso lo tolerara.
In his first production (Grebe, the Duckling, 1966), Rein Agur mixed masks and mime together with puppetry.
En su primera producción Grebe, el patito (1966), Rein Agur mezcló máscaras y mímica con títeres.
The duckling might belong to the family at the edge, but we do not know that.On two other occasions I witnessed critical situations involving young, but no with this sad ending.
El patito podría pertenecer a la otra familia que mencionan, tampoco lo sabemos.En dos ocasiones presencié situaciones críticas con pichones, pero sin este final.
Palabra del día
crecer muy bien