Bretón reflects the tension of the meeting with a single note (F#) in the double basses, sustained during their first words. | La tensión del encuentro la refleja Bretón con una única nota (Fa#) en los contrabajos, mantenida durante las primeras palabras. |
The movement opens with an announcement of its theme, a melody in unison by violas and cellos, with accompaniment by the double basses. | El movimiento comienza con la exposición del primer tema, una melodía al unísono por violas y cellos, con el acompañamiento de los contrabajos. |
It is sung by La Tempranica with light accompaniment in crotchets and minims in descending turns, with the support of the double basses in pianissimo tremolo. | Lo canta la Tempranica con un leve acompañamiento en valores de negras y blancas en giros descendentes, con el apoyo en trémolo de los contrabajos en pianísimo. |
The double basses are on the right-hand side of the orchestra. | Los contrabajos se encuentran a la diestra de la orquesta. |
