But equally important were the discussions we had in informal consultations. | Pero revistieron igual importancia nuestras deliberaciones en las consultas oficiosas. |
A total of some 40 delegates participated in the discussions. | Un total de unos 40 delegados participaron en las discusiones. |
The overall atmosphere of the discussions was cordial and constructive. | La atmósfera general de los debates fue cordial y constructiva. |
Experts, Major Groups and government delegations participated in the discussions. | Expertos, Grupos Principales y delegaciones gubernamentales participaron en las discusiones. |
The high level of preparedness and interest facilitated the discussions. | El alto nivel de preparación e interés facilitó los debates. |
The following template can be used to guide the discussions. | La siguiente plantilla se puede utilizar para guiar las discusiones. |
We participated actively in the discussions on the draft resolution. | Participamos activamente en las deliberaciones sobre el proyecto de resolución. |
However, Mauricio Macri invited seven more to participate in the discussions. | Sin embargo, Mauricio Macri invitó siete más a participar en las discusiones. |
However, the discussions in Poznan clarified certain issues as priorities. | Sin embargo, los debates de Poznan aclararon algunas cuestiones como prioritarias. |
Resolves problems and follows the discussions at the international level. | Resuelve problemas y sigue las discusiones a nivel internacional. |
