Breathing should be slow and natural using the diaphragm. | La respiración debe ser lenta y natural usando el diafragma. |
Putting spermicidal jelly inside the diaphragm and on its rim. | Poniendo jalea espermicida adentro del diafragma y sobre su anillo. |
This excites the diaphragm and intercostal muscles responsible for breathing. | Esto excita el diafragma y los músculos intercostales responsables de la respiración. |
CDH most often involves only one side of the diaphragm. | Una HDC con frecuencia involucra solo un lado del diafragma. |
Hiccup - a reflex phenomenon caused by convulsive contractions of the diaphragm. | Hipo: un fenómeno reflejo causado por contracciones convulsivas del diafragma. |
Allows the contraction of the diaphragm and improves breathing. | Permite la contracción del diafragma y mejora la respiración. |
The movement of exhalation works in the region below the diaphragm. | El movimiento de exhalación trabaja en la region debajo del diafragma. |
After crossing the diaphragm it ends at the right auricle. | Después de atravesar el diafragma desemboca en la aurícula derecha. |
Gentle pressure from the diaphragm supplements the force of gravity. | La presión moderada del diafragma complementa la fuerza de gravedad. |
Once inserted, the diaphragm is effective for up to six hours. | Cuando está insertado, el diafragma es efectivo durante seis horas. |
