Later I assumed control of the plane until I was able to correct the deviations sufficiently. | Más tarde fui haciéndome con el avión hasta corregir aceptablemente las desviaciones. |
One can long list the deviations in which the DNA analysis can be the starting point for effective treatment. | Puede largo desviación lista en la que el ADN puede ser el punto de partida de un tratamiento eficaz. |
We found massive height differences of up to 18 cm at floor level, and the deviations in ceiling height were even greater. | El local presentaba enormes diferencias de altura, de hasta 18 centímetros en los suelos, mientras que en los techos las divergencias eran incluso superiores. |
It is therefore surprising to note that, following such correct analyses, the report makes no recommendations for the adoption of measures which are liable effectively to correct the deviations which it denounces. | Es sorprendente constatar que partiendo de unos análisis tan acertados, el informe no recomiende en absoluto la adopción de medidas capaces de corregir eficazmente las faltas que denuncia. |
Budget: Review the budget and check the deviations. 1. | Presupuesto: Revisar el presupuesto y comprobar las desviaciones. 1. |
They stay lost in the deviations created by lack of love. | Permanecen perdidos en los desvíos, creados por la falta de amor. |
Purpose LRU to enquire on the deviations to a specific wagon. | Objeto la EFP pregunta por las desviaciones de un vagón específico. |
The airport said the deviations would continue until Nov. 12. | El aeropuerto declaró que todas las desviaciones continuarían hasta el 12 de Noviembre. |
INDICATIONS Avoid the deviations in rheumatic deformities. | Indicaciones: Evita las desviaciones en las deformidades reumáticas. |
Avoid the deviations in rheumatic deformities. | Indicaciones: Evita las desviaciones en las deformidades reumáticas. |
