Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do not yield to the deceits and easy illusions of the world, which very often turn into tragic delusions.
No cedáis a los atractivos y a los fáciles espejismos del mundo, que muy a menudo se transforman en trágicas desilusiones.
It just so happens that people, and all the deceits and delusions that inform everything they do, tend to be the most fascinating puzzles of all.
Lo que pasa es que la gente, y todos los engaños y falsas ilusiones que informan todo lo que hacen, tienden a ser los puzles más fascinantes.
And it was not wounded by the deceits of the bad governments, but because, when we touched the hearts of others, we also touched their sorrows.
Y no es que está herido por el engaño que nos hicieron los malos gobiernos, sino porque cuando tocamos los corazones de otros pues tocamos también sus dolores.
And precisely where the deceits of the government have proved ineffective, as in revolutionary Kurdistan, the two factions reach a consensus on the policy of suppression and its significance for the bourgeoisie.
Y precisamente donde los engaños del gobierno han demostrado ser ineficaces, como en el Kurdistán revolucionario, las dos facciones llegan a un consenso sobre la política de represión y su significado para la burguesía.
And precisely where the deceits of the government have proved ineffective, as in revolutionary Kurdistan, the two factions reach a consensus on the policy of suppression and its significance for the bourgeoisie.
Y precisamente donde los enga√Īos del gobierno han demostrado ser ineficaces, como en el Kurdist√°n revolucionario, las dos facciones llegan a un consenso sobre la política de represión y su significado para la burguesía.
The evangelist saint John took occasion from this event to preach with still greater fervor the divine truth and to free the Ephesians from the deceits and errors of the demons.
Pero de este suceso tomó el evangelista San Juan motivo para predicar con más esfuerzo la verdad divina y sacar a los efesinos del engaño y error en que los tenía el demonio.
If you do, you lose the significance of the deceits and subtleties of thought and emotion behind which mind has taken shelter; and to discover these subtleties you must become conscious, aware.
Si lo hacen, pierden el significado de los engaños y las sutilezas del pensamiento y de la emoción tras los cuales la mente se ha protegido; y para descubrir estas sutilezas, tienen que volverse conscientes de ellas, tienen que estar muy alerta.
While they made the island's citizens believe that even to cross the threshold of the United States Interest Section in Havana turned them into traitors to the homeland, the leaders in their olive-green were working out agreements with Uncle Sam. The deceits of politics!
A la par que se le hacía creer a los ciudadanos de la Isla que con solo traspasar el umbral de la Oficina de Intereses de Estados Unidos en La Habana se convertían en traidores a la patria, los gobernantes de verdeolivo pactaban acuerdos con el Tío Sam.
Palabra del día
el abeto