Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Wings represent the daring spirit of the creator.
Las alas representan el espíritu atrevido del creador.
After suffering months, the daring exploration continued.
Después de meses que sufren, la exploración audaz continuó.
We can entertain the daring fantasy of Montini and Romero being canonized together!
Podemos entretener la fantasía atrevida de que ¡Montini y Romero sean canonizados juntos!
It is the daring bet of a Norman mechanic, Paul Cornu, of Lisieux.
Es la apuesta audaz de un mecánico normando, Paul Cornu, de Lisieux.
I LOVE the bold positions, the daring kisses and make love to me intimately:)
Me FASCINAN las posiciones atrevidas, los besos atrevidos y hacerme el amor intimamente:)
I send to the daring ones all the currents of space!
¡Yo les envío a todos los que sean determinados todas las corrientes del espacio!
Only for the daring of palate.
Solo para los paladares más atrevidos.
The Southern front has sufficient reserves with which to cope with the daring raid.
El frente Sur cuenta con reservas suficientes con los que hacer frente a la incursión atrevida.
Catch her while you can - this heart-stopping neutral version has all the daring fashionistas talking.
Su captura, mientras que usted puede - esta versión neutral de infarto tiene todas las fashionistas atrevidas hablando.
Catch her while you can - this heart-stopping monochromatic version has all the daring fashionistas talking.
Atrápala mientras puedas - esta versión monocromática que detiene el corazón, tiene a todas las fashionistas audaces hablando.
Palabra del día
el saltamontes