Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Avoid only the dairy products that give you problems.
Evite solo los productos lácteos que le ocasionen molestias.
This Agreement applies to the dairy products sector.
El presente Acuerdo se aplica al sector de los productos lácteos.
Yeah, what's with all the dairy products?
Sí, ¿qué pasa con todos los productos lácteos?
It also contains selenium, a powerful antioxidant abundant also in the dairy products.
También contiene selenio, un excelente antioxidante abundante también en los lácteos.
This permit also specifies the dairy products to be exported.
En ese permiso se indican también los productos lácteos que han de exportarse.
As we take one from the a lot of advertized products, the dairy products.
Como tomamos uno de los muchos de productos anunciacióces, los productos lácteos.
Example: As we take one from the a lot of advertized products, the dairy products.
Ejemplo: Como tomamos uno de los muchos de productos anunciacióces, los productos lácteos.
The country of origin of the dairy products must be one of the following:
El país de origen de los productos lácteos debe ser uno de los siguientes:
Cheese, is one of the dairy products with the most protein content (especially dry cheese).
El queso, es uno de los lácteos con más contenido proteico (Especialmente el queso seco).
The salsa is not very spicy because the dairy products always help to attenuate the chili's hotness.
La salsa no es muy picante por que los productos lácteos siempre ayudan a atenuar el picor del chile.
Palabra del día
el hada madrina