Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then you receive a good harvest of the crackling cucumbers.
Entonces conseguiréis la cosecha buena de los pepinos corrujientes.
Get skis and with a breeze ride on the crackling snow in serene frosty day!
¡Adquieran los esquíes y con el vientecillo paseen por la nieve corrujiente en sereno helado denek!
To get ready bread from a form and to leave that the crackling crust was formed.
El pan preparado sacar de la forma y dejar que se haya formado la corteza corrujiente.
All the other gods tried, hesitated and retreated, fearful of the power of the crackling fury.
Y probaron todos los demás dioses y todos vacilaron y retrocedieron, acobardados por el poder de aquella furia crepitante.
A software program controls the frequency and intensity of the illumination, while the crackling sound of electricity is amplified through speakers.
Un programa informático controla la frecuencia e intensidad de la iluminación mientras el sonido chisporroteante de la electricidad se amplifica con altavoces.
In summer there is a large sundeck outside and on cooler days you can get cosy in front of the crackling fireplace.
En verano hay un gran solárium al aire libre, y para los días más fríos puede ponerse cómodo frente a la chimenea crepitante.
Instead of mustard it is possible to add honey to marinade—juicy sweetish chicken with the crackling ruddy crust will turn out.
En vez de la mostaza en la marinada es posible añadir la miel — resultará picante sladkovataya la gallina con la corteza corrujiente rozagante.
Speakers Popping issue: There has been a considerable amount of complaints on the popping noises and the crackling noises from the speakers.
Problema de aparición de parlantes: ha habido una considerable cantidad de quejas sobre los ruidos de estallido y los ruidos crepitantes de los altavoces.
Morning coffee with the crackling toast smeared with bilberry confiture–the excellent beginning of day, a charge of cheerfulness and good mood.
El café de la mañana con el brindis corrujiente untado por la confitura de arándano – el comienzo excelente del día, la carga del vigor y el humor bueno.
Pig fat: 25-30 % of the crackling cream is made up of the fat obtained while the fat bacon with little or no meat is in the process of being fried;
manteca de cerdo: representa entre el 25 y el 30 % de la crema de chicharrones; es la grasa obtenida al derretir tocino sin carne, o prácticamente sin carne.
Palabra del día
la rebaja