Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Some of these relationships were official, such as within the convict lease system. | Algunas de estas relaciones eran oficiales, tales como dentro del sistema de contratación de convictos. |
InTasmania, Hitoshi wandered the cobblestone streets of Hobart'sSalamanca Place, hiked to the top of Mount Wellington and immersed himself in the convict history ofPort Arthur. | En Tasmania, Hitoshi paseó por las calles adoquinadas deSalamanca Placeen Hobart, subió hasta la cima del monte Wellington y se sumergió en la historia penitenciaria dePuerto Arthur. |
One queen-size bed. Room size 20 sq m. The Red Feather Room: The treasures of this room are the convict hand carved sandstone features. | Una cama doble. tamaño de la habitación 20 metros cuadrados. la sala de plumas rojas: Los tesoros de esta habitación son las características de arenisca tallada a mano. |
The convict may receive consignments. | Éste podrá recibir paquetes. |
The convict himself and his lawyers assumed that Beloyvan would get off with a fine or, in extreme cases, a suspended sentence. | El propio convicto y sus abogados asumieron que Beloyvan se libraría de una multa o, en casos extremos, de una sentencia suspendida. |
The convict has the right to visits by close family members twice a week and the right to telephone conversations with them. | Éste tiene derecho a recibir visitas de los familiares más próximos dos veces a la semana, así como a hablar con ellos por teléfono. |
The convict is assigned to work in compliance with his/her mental and physical abilities and the possibilities of the institution taking into account his/her wishes. | El trabajo se les da atendiendo a su capacidad mental y física y a las posibilidades de la institución y siempre teniendo en cuenta los deseos del recluso. |
I'm the convict you met in the marshes years ago. | Soy el convicto que conoció en los pantanos hace años. |
The commander wants you to leave the convict in peace. | El comandante quiere que lo dejéis en paz. |
I don't believe a letter directly from the convict would be appropriate. | No creo que una carta directamente del convicto fuera apropiada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!