Nonetheless, exploring the convergences and divergences particularly in the field of music between its different territories has not been properly studied and updated yet. | Sin embargo, la exploración de las conexiones y divergencias en el campo específicamente musical entre los diversos territorios que la conformaban es un trabajo pendiente en un estudio global actualizado. |
In addition to our active participation in the World Urban Forum in Naples, with several round tables on issues related to cities and crises, we will be taking part in a debate on urban fragility during the Convergences 2015 World Forum. | Además de su participación activa en el Foro Mundial Urbano de Nápoles, con varias mesas redondas sobre los desafíos de los contextos urbanos enfrentados a las crisis, Groupe URD intervendrá en un debate sobre las fragilidades urbanas durante el Foro Mundial Convergence 2015. |
Sensitize the target audience about the strategic importance of VHL and work the convergences. | Sensibilizar el público objetivo acerca de la importancia estratégica de la BVS y trabajar las convergencias. |
To sweep away the convergences it is necessary to break with the ROL on all points. | Para barrer las convergencias es necesario deslindar con la LOD en todos los puntos. |
Finally it outlines the convergences and the need for solidarity and mutual learning. | También señala los puntos de convergencia y la necesidad de la solidaridad y del aprendizaje mutuo. |
I want to understand the convergences of performance that come together in this particular moment of study. | Quiero entender las convergencias de la performance que emergen en ese preciso momento del estudio. |
It is therefore necessary to unfold a profound criticism against the convergences with the ROL. All of this must be swept away. | Se hace necesario pues desenvolver una profunda crítica contra las convergencias con LOD, todo esto tiene que ser barrido. |
No, the convergences with the ROL that occur in our own ranks both inside and outside the MPP must be swept away. | No, hay que barrer las convergencias con LOD que se viene dando en nuestras filas tanto dentro como fuera del MPP. |
This represents the convergences of the important 200-day moving average, the 38.2 Fibonacci level, and trend line support. | Esto representa las convergencias de la importante media móvil de 200 días, el nivel de Fibonacci 38,2 y el soporte de línea de tendencia. |
The identified objectives are indications of a better solution to all these crucial issues, and promote the convergences and alternative construction. | Los objetivos identificados son indicaciones para una mejor solución del conjunto de esas cuestiones cruciales, y para promover las convergencias y la construcción de alternativas. |
