Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I found this in the contraband drawer.
Encontré esto en el cajón de contrabando.
On the stormy night when Jurassic Park fell apart, a desperate smuggler infiltrates Isla Nublar, hunting the precious canister containing the contraband dinosaur embryos.
En la noche de tormenta cuando Jurassic Park se vino abajo, un contrabandista desesperada infiltra Isla Nubla, cazando el bote precioso que contiene los embriones de dinosaurios contrabando.
When the contraband team arrives at the campus/department, the team will go directly to the principal's/administrator's office or a designated area.
Cuando el equipo contra el contrabando llegue a la escuela/departamento, el equipo se dirigirá inmediatamente a la oficina del Director de la escuela/departamento o al área designada.
Of great concern is the inadequacy of existing regulation and the relative ease with which small arms can be bought and sold and enter the contraband trade.
Es motivo de gran preocupación la insuficiencia de las normas existentes y la relativa facilidad con que pueden comprarse y venderse armas pequeñas e ingresar al comercio del contrabando.
But the main economic activity was the contraband.
Pero la principal actividad económica era el contrabando.
But that hasn't deterred the contraband from flowing into the country.
Pero ese no tiene disuadido el contrabando de fluido dentro el país.
I hope your friends back home appreciate the contraband.
Espero que tus amigas de allí aprecien el contrabando.
According to the calculations, the contraband has amounted to some 5 billion euros.
Según los cálculos, el contrabando ha movido 5.000 millones de euros.
You guys got the contraband or what?
¿Tienen el contrabando o qué?
The value of the contraband was in the millions.
El valor del contrabando es millonario.
Palabra del día
el hombre lobo