Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The court order is derived from the contempt investigation in the case of television rights. | La orden judicial se deriva de la investigación por desacato en el caso de los derechos de televisión. |
In February 2004, the defence filed a preliminary motion seeking dismissal of the contempt charge. | En febrero de 2004 la defensa presentó una moción preliminar solicitando que se desestimara la acusación de desacato. |
Another section of Trial Chamber III completed the evidence phase in the contempt trial of Léonidas Nshogoza. | Otra sección de la Sala de Primera Instancia III concluyó la fase de presentación de pruebas en el juicio por desacato de Léonidas Nshogoza. |
Therefore, the Department of Public Prosecutions referred the case, together with the contempt of religion charges brought against the defendants, to the courts. | Por ello la Fiscalía remitió a los tribunales el caso, junto con el cargo de desprecio a la religión presentado contra los inculpados. |
My Government dismisses this innuendo with the contempt that it deserves. | Mi Gobierno rechaza esta acusación con el desprecio que merece. |
Did you see the contempt he had for his wife? | ¿Has visto el desprecio que tiene por su esposa? |
Its name even reveals the contempt with which it is considered. | Aun su nombre revela el menosprecio con que se le considera. |
I can see the contempt in her eyes. | Puedo ver el desprecio en sus ojos. |
She'd like to be heard on the contempt charge. | Le gustaría que la escucharan por el cargo de rebeldía. |
Even the contempt of a king. | Ni siquiera el desprecio de un rey. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!