Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Fernando Delgadillo warns us about the complicity between ignorance and Power. | Fernando Delgadillo nos advierte sobre la complicidad entre la ignorancia y el Poder. |
Questions have been raised regarding the complicity of Syrian officials. | Se han planteado cuestiones acerca de la complicidad de funcionarios sirios. |
It demonstrates beyond the slightest doubt the complicity of the O.K.W. | Demuestra más allá de toda duda la complicidad del O.K.W. |
Such speed would be impossible without the complicity of State officials. | Semejante rapidez sería imposible sin la complicidad de elementos del estado. |
Precisely because of the complicity of the judicial power the peasants complain. | Precisamente de la complicidad del poder judicial se quejan los campesinos. |
We also understand such pressure to include recourse to the complicity of traitors. | También entendemos que dicha presión incluye recurrir a la complicidad de traidores. |
Try to get the complicity of the recruiter. | Intenta conseguir la complicidad del seleccionador. |
These offences have been perpetrated with the complicity of State agents. | Estos delitos se habrían llevado a cabo con la complicidad de agentes del Estado. |
Haiti is the perfect transshipment country, with the complicity of the government. | Haití es el perfecto punto de trasbordo, ayudado por la complicidad del gobierno. |
I didn't like the question. I preferred the complicity of cineasts. | No me gustaba la pregunta, prefería la complicidad de los cinéfilos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!