Easy access to the clutch lever of the motor. | Fácil acceso a la palanca de embrague del motor. |
Provides a longer life of the clutch discs. | Proporciona una vida más larga a los discos de embrague. |
This also applies to the clutch lever. | Esto también se aplica a la palanca del embrague. |
Furthermore, the clutch cover acts as an overload protection (e.g. | Además, la maza de embrague sirve como protección de sobrecarga (p. ej. |
Actuation of the clutch pedal moves a piston. | Al accionar el pedal del embrague se mueve un pistón. |
Clutch switch - situated on the clutch lever. | Maneta de embrague - situado en la palanca del embrague. |
Install the clutch cover, and finally the brake pedal. | Instale la cubierta del embrague y, por último, el pedal de freno. |
Improves the clutch response and ensures a good start up on change. | Mejora la respuesta del embrague y asegura un buen arranque en el cambio. |
Reduces the effort at the clutch lever. | Reduce el esfuerzo de la maneta de embrague. |
Meanwhile, the clutch helps change gears. | Mientras tanto, la ayuda a cambio de embrague artes. |
