Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Of the Asturian ciders present, it is worth mentioning the ciders of Viuda de Angelón, which will offer its Brut, Brut Nature Prau Monga, 1947, pear cider and of course, its traditional cider and more representative of the traditional Asturian cider.
De las sidras asturianas presentes, cabe destacar las del llagar Viuda de Angelón, que ofertará su Brut, Brut Nature Prau Monga, 1947, sidra de pera y como no, su sidra tradicional y más representativa de la sidra tradicional asturiana.
How about we down the ciders and skip the ballet?
¿Y si nos saltamos la sidra y el ballet?
Belliveau-Flores says that although the ciders are still a very small part of the market, he has seen massive growth and widespread interest.
Belliveau-Flores asegura que aunque la sidras aún son una cantidad muy pequeña del mercado, se ha visto un crecimiento masivo y observa un interés generalizado.
The representative of Ireland will of course be Finnbarra, we will also have Hoxton Cidersmiths from London. Holland as the host country, will bring the ciders by De Vergeten Appel (The Forgotten Apple), of whom we do not forget!
El representante de Irlanda será por supuesto Finnbarra, contaremos también con Hoxton Cidersmiths de Londres y de Holanda en representación del país anfitrión, De Vergeten Appel (La Manzana Olvidada), ¡de quienes no nos olvidamos!
There the cidermakers offered their best products to the Dutch public, already knowledgeable about the ciders of the world thanks to the divulgation work of the cider culture by the organizers and importers Raúl Henriquez and Wouter Bijl.
Allí los llagareros ofertaron sus mejores productos al público holandés, ya conocedor de las sidras del mundo gracias a la labor de divulgación de la cultura sidrera de los organizadores e importadores Raúl Henriquez y Wouter Bijl.
Attendees can not only taste the products presented, but also have the opportunity to establish a relationship with the cidermakers themselves, who will explain the elaboration process, the organoleptic qualities of each of the ciders and their possible pairing.
Los asistentes no solo podrán degustar los productos presentados, sino que también tendrán la oportunidad de entablar relación con los propios llagareros que les explicarán el proceso de elaboración, las cualidades organolépticas de cada una de la sidras y sus posibles armonizaciones.
The ciders from Pays d'Auge and Cornouaille are the only ones that are recognised as Protected Designation of Origin.
La sidra del Pays d'Auge y la sidra de Cornouaille son las únicas sidras francesas reconocidas como Denominación de Origen Controlada.
Yesterday, Monday 6, took place the first of the two presentations that will be made of the VIII International Exhibition of the Ciders of Gala (SISGA) within the programming of the Interceltic Festival of An Oriant (Lorient, Breizh).
Ayer, lunes 6, tuvo lugar la primera de las dos presentaciones que se harán del VIII Salón Internacional de las Sidras de Gala (SISGA) dentro de la programación del Festival Intercéltico de An Oriant (Lorient, Breizh).
Palabra del día
somnoliento