The Gauls - or rather, the Celts - knew about writing. | Los galos, digamos los celtas, conocían el uso de la escritura. |
The Celts practiced an extremely high level of ironwork. | El arte de la mano fue a un alto nivel con los celtas. |
The serpent was considered by the Celts as the image of light, life and divine wisdom. | Los Celta creìan que las serpientes eran la imagen de la luz, de la vida y de la conosciencia divina. |
Our language still maintains some traces of the former habitants of Galicia: those of pre-indeuropean origin and the celts. | Los primeros habitantes de Galicia eran de origen preindoeuropeo y al igual que los celtas -indoeuropeos- han dejado su huella en nuestra lengua. |
For the Celts, the horse was a symbol of sovereign. | Para los Celtas, el caballo era un símbolo de la soberana. |
The Celts used knotwork to decorate many of their artcrafts. | Los Celtas solían nudos para decorar muchas de sus artesanías. |
The Celts built a number of fortified settlements–oppida. | Los Celtas construyeron un número de asentamientos fortificados - oppida. |
The Celts believed birds to be magical celestial messengers. | Los Celtas creían aves para ser mensajeros celestiales mágicos. |
For the Celts the tree was a sacred element. | Para los celtas el árbol era un elemento sagrado. |
Where these two kids came the Celts and Gauls. | Donde estos dos chicos vinieron los celtas y galos. |
