That you will do further with the caught mole—it already other question. | Que haréis después con el topo cogido es ya otra pregunta. |
First a punch in the caught target. | Primero un golpe en el objetivo capturado. |
The had a massive, massive amount of Peacock Bass today, the caught them for hours. | El tuvo una masiva, enorme cantidad de Peacock bass Hoy, la de ellos atrapados durante horas. |
People, from children to elders, sat in places with good light to process the caught insects. | La gente, desde niños hasta ancianos, se sentaban en lugares con buena luz para procesar los insectos atrapados. |
It is not so much the images impressed upon canvas as the caught vibrations of light that have significance. | No es tanto las imágenes impresas en el lienzo como las vibraciones de luz capturadas, las que tienen importancia. |
And one young woman in particular has the caught the eye of a certain leading man, actor Adam Le Ray. | Y una de estas jóvenes en particular ha captado la atención de cierto distinguido caballero, el actor Adam Le Ray. |
In general, we are happy with fishing, and all the caught fish went to grow up)))) Repeated meeting will be required! | En general, estamos contentos con la pesca, y todos los peces capturados crecieron)))) ¡Se requerirá una reunión repetida! |
The new funnel is equipped with a shutter that closes the funnel automatically and prevents the caught mosquitoes from escaping in case the power supply fails for any reason. | El nuevo embudo está equipado con un obturador que cierra el embudo de forma automática y evita que los mosquitos capturados se escapen en caso de la fuente de alimentación fallara por alguna razón. |
The caught fish can be cooked in the port upon return for a fee. | El pescado capturado se puede cocinar en el puerto a su regreso por una tarifa. |
Do our leaders communicate well, or are the caught up in managing projects? | ¿Nuestros líderes se comunican bien, o están atrapados en la gestión de proyectos? |
