This is caused by the lack of nutrients that are transported through the capillaries. | Esto es provocado por la falta de nutrientes que son transportado a través de los capilares. |
The blood comes back through the capillaries and the wastes enter the alveoli. | La sangre regresa a través de los capilares y los desechos entran en los alvéolos. |
Pericytes are contractile cells that wrap around the endothelial cells that line the capillaries. | Los pericitos son células contráctiles que envuelven las células endoteliales de los capilares. |
Inside the concrete form hydrophobic crystals, preventing the raising of the water through the capillaries. | En el interior del hormigón formar cristales hidrófobos, la prevención de la elevación del agua a través de los capilares. |
It is believed that if you load your muscles to 50% of their maximum strength the capillaries are completely closed. | Se piensa que si cargas tus músculos en un 50% de su fuerza máxima, los capilares estarán completamente cerrados. |
The inflammatory phenomena produce fever, anorexia, vasodilatation, hypotension and increased permeability from the capillaries resulting in oedema. | Los fenómenos inflamatorios producen fiebre, anorexia, vasodilatación, hipotensión y aumento de la permeabilidad de los capilares, con los consecuentes edemas. |
It is through the capillaries that the main work of the cardiovascular system—oxygen and nutrient exchange—is accomplished. | Es a través de los capilares que el trabajo principal del sistema cardiovascular -intercambio de oxígeno y nutrientes - se lleva a cabo. |
It is rich in flavonoids, which protect the capillaries. | Es rico en flavonoides, que protegen los capilares. |
But it's in the capillaries of your lungs. | Pero está en los capilares de tus pulmones. |
The effect occurs as a result of the expansion of the capillaries. | El efecto ocurre como resultado de la expansión de los capilares. |
