The cantata cycle of his second year in Leipzig is called the chorale cantata cycle as it is mainly consisting of works in the chorale cantata format. | El ciclo de cantatas de su segundo año en Leipzig se llama el ciclo de la cantata coral ya que consiste principalmente en obras en el formato de cantata coral. |
Anyway we have to practice for the cantata. | Además, tenemos que practicar para la pastorela. |
Nielsen grew up on the isle of Fyn and the cantata evokes both the marine and pastoral settings. | Nielsen creció en la isla de Fyn y la cantata evoca los paisajes marinos y pastorales. |
Carmina Burana is part of Trionfi, the musical triptych that also includes the cantata Catulli Carmina and Trionfo di Afrodite. | Carmina Burana es parte de Trionfi, el tríptico musical que compone junto con la cantata Catulli Carmina y Trionfo di Afrodite. |
Bach performed the cantata again, possibly in Köthen between 1717 and 1722,[2] [30] and several times as Thomaskantor in Leipzig. | Bach interpretó la cantata de nuevo, posiblemente en Köthen entre 1717 y 1722,[2] [28] y varias veces como Thomaskantor en Leipzig. |
She has also written several plays, including S'acaba el joc (Sala Beckett, 2001), and the songs and lyrics for the cantata Yoko (2014). | También ha escrito varias obras teatrales, como S'acaba el joc (Sala Beckett, 2001) y el texto y las canciones de la cantata Yoko (2014). |
For his 1857 Prix de Rome entry, Bizet, with Gounod's enthusiastic approval, chose to set the cantata Clovis et Clotilde by Amédée Burion. | Para su participación en el Premio de Roma de 1857, Bizet, contando con el entusiasta beneplácito de Gounod, decidió ponerle música a la cantata Clovis et Clotilde de Amédée Burion. |
The same year Martín y Soler composed the cantata for the consecration of the chapel of the Order of Malta, performed on 17 June 1800. | El mismo año Martín y Soler compuso la cantata para la consagración de la capella de la orden de Malta, ejecutada el 17 de junio de 1800. |
He composed the cantata of the Olympic Games in Moscow in 1980, for a symphonic orchestra, choirs, a Rock band and synthesizer; a very unorthodox daring for those times and country. | Compuso la cantata de los Juegos Olímpicos de Moscú en 1980, para orquesta sinfónica, coros, conjunto Rock y sintetizador; atrevimiento muy poco ortodoxo para aquella época y país. |
The Escolanía del Escorial perform the cantata with piano accompaniment, and the introspective spirit of their approach provides a valuable alternative to the broader, more colourful orchestral canvas of the 2003 Naxos version [reviewed here]. | La Escolanía del Escorial interpreta esta cantata acompañada del piano; el espíritu introspectivo de su aproximación proporciona una valiosa alternativa al colorido lienzo orquestal de la más grandiosa versión editada por Naxos en 2003 [véase crítica]. |
