I'm not gonna run away with the busboy. | No voy a huir con el autobusero. |
What are you, flirting with the busboy? | ¿Qué haces, coqueteando con el camarero? |
The cops are on to the busboy. | Los polis están sobre el camarero. |
Why did you make the busboy cry? | ¿Por qué has hecho llorar al camarero? |
Oh, the busboy left the menu a little close to the candle. | El ayudante de camarero dejó la carta muy cerca de la vela. |
You're the busboy from the diner. | Eres el camarero del restaurante. |
No, I'd rather have the busboy. | No, prefiero quedarme con el camarero. |
Just tell me where you got the busboy stashed, then I'll be on my way. | Dime dónde tenéis escondido al recadero, y me largaré. |
Ew! What's the busboy doing here? | ¿Qué está haciendo el mesero aquí? |
But aren't you, like, the busboy? | ¿Pero tú no eres... el camarero? |
