A few weeks ago, we had the bliss of seeing each other again, physically. | Hace unas semanas tuvimos la dicha de volvernos a ver, físicamente. |
My soul is filled with content, and my heart overflows with the bliss of peaceful trust. | Mi alma está llena de contento, y mi corazón se desborda de dicha con una confianza apacible. |
This is the bliss of that level being naturally free of conceptual thoughts and disturbing emotions. | Tal gozo es el de que este nivel se encuentre libre de pensamientos conceptuales y emociones perturbadoras. |
Also, will the bliss eventually become more profound over time? | También, ¿la bienaventuranza eventualmente se volverá más profunda en el tiempo? |
Venus gives immortality and the bliss of existence. | Venus otorga la inmortalidad y la bienaventuranza de la existencia. |
There is nothing like the bliss of Krishna bhakti. | Nada hay como la bienaventuranza del Krishna bhakti. |
But the bliss is beyond any definition. | Pero la bienaventuranza está más allá de cualquier definición. |
Those who are coessential to Tao gain the bliss of Tao. | Quien es idéntico a Tao obtiene el éxtasis de Tao. |
Approach the feet of Satguru and enjoy the bliss eternal. | Acércate a los pies del Sadguru y goza de beatitud eterna. |
The subtle and tender mutual love gives the bliss! | ¡El amor mutuo sutil y tierno da la dicha! |
