Unless you've got some other name-brand actress hiding under the bleachers. | A menos que tengas escondida a otra actriz famosa. |
Lateral canvas to be used only when the bleachers is unfolded. | Lonas laterales para colocar en los tramos cuando se encuentren desplegados. |
The coach saw the bleachers defeat and then got involved in trouble with fans. | El entrenador vio la derrota gradas y luego se involucró en problemas con los aficionados. |
Coach was standing by the bleachers, and then he disappeared. | El entrenador estaba cerca de las gradas, y después desapareció. |
And because of that, I got to sit in the bleachers? | Y por eso, ¿me tengo que sentar en las gradas? |
Do it under the bleachers like normal people, huh? | Hacedlo bajo de las gradas como la gente normal ¿eh? |
Do it under the bleachers like normal people, huh? | Hazlo bajo las gradas como las personas normales ¿eh? |
I can't believe we are making out behind the bleachers. | No puedo creer que nos besemos tras las gradas. |
I know a real romantic spot under the bleachers. | Sé un verdadero lugar romántico bajo las gradas. |
I just wanted to know you'd still be in the bleachers. | Solo quería saber si estarías todavía en las gradas. |
