Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's gotta be the best feeling ever.
Ese debe ser el mejor sentimiento en toda la vida.
And it's the best feeling ever to sing for people.
Y cantar delante del público es lo mejor del mundo.
It is the best feeling ever, man.
Es la mejor sensación, el hombre.
It's the best feeling ever.
Es la mejor sensación que existe.
It's the best feeling ever.
Es la mejor sensación.
What have I seen five times that gave me the best feeling ever?
¿Qué he visto 5 veces? Me ha hecho reír y llorar como nunca en un cine.
What have I seen five times that gave me the best feeling ever?
Lo que he visto cinco veces... me ha hecho llorar y reir cada vez.
What have I seen five times that gave me the best feeling ever?
Lo que he visto cinco veces... me ha hecho llorar y reír cada vez.
This feeling of peace I cannot really describe it all but it was the BEST feeling ever.
Realmente no puedo describir esta sensación de paz pero fue la MEJOR que alguna vez hubiera sentido.
Palabra del día
el olor