Once with the barks the skins were dyed red and brown. | Una vez con las cortezas las pieles fueron teñidas de rojo y marrón. |
They cut the barks off the trees... and they talk about women, like always. | Ellos cortan las cortezas de los árboles, y hablan de mujeres, como siempre. |
Seven species, in 89 collections, were found growing in the barks under moist chamber conditions. | Siete especies, en 89 colecciones, fueron halladas en las cortezas en cámara húmeda. |
As fast as they could, the two survivors began to run in the direction of the barks. | A toda velocidad nuestros dos supervivientes corren en la dirección de los ladridos. |
Later it is burned in an oxidizing atmosphere with the barks of different types of trees. | Cumplido este proceso, se la vuelve a quemar en una atmósfera occidente con cáscaras de tipos diferentes de árboles. |
They often overturn even big stones, with an unexpected and unbelievable strength, if we consider their size, and lift the barks of the trees seeking, also there, insects and hidden larvae. | Logran dar vuelta también grandes piedras, con una fuerza insospechada e increíble, considerando el talle, y levantan la corteza de los árboles, para buscar, también allí, insectos y larvas escondidas. |
We walked for a while beholding the harshness of the barks, some whimsical twisted trunk in search for light, the small shoots growing slowly at the feet of the most ancient lengas. | Caminamos un rato contemplando la rugosidad de las cortezas, algún tronco caprichoso que se dobló buscando la luz, los pequeños renovales que crecen lentamente a los pies de las lengas más añosas. |
Agile climbers, they go up on the trees like squirrels, embedding their long claws between the barks of the trees, instead of clinging to the branches with hands and feet as done by the other monkeys. | Ágiles trepando, suben a los arboles como ardillas, clavando sus largas garras dentro de la corteza de los arboles, en vez de agarrarse a las ramas con las manos y con los pies como hacen los otros monos. |
