Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We therefore need a wholly clear and energetic policy and not the assertions of alibis which we have had in recent months, including from our governments.
Por esto necesitamos una política clara y enérgica y no declaraciones encubridoras como las que hemos escuchado en los últimos meses, también en boca de nuestros Gobiernos.
The only problem with doing that is that if one of the assertions in a test fails it is difficult to know which one it was.
El único problema al hacer esto, es que si un assert en un test falla, es mas difícil saber cual es el que fallo.
He maintains that persecution of members of Zapatista groups and of groups supporting them takes place throughout the whole country, contrary to the assertions by the State party.
Dice que, a diferencia de lo que sostiene el Estado Parte, la persecución de zapatistas y de miembros de grupos que los apoyan se extiende a todo el territorio mexicano.
The Upanishads also introduced the assertions of karma and rebirth.
Los Upanishads introdujeron también las afirmaciones del karma y el renacimiento.
Once again, it is easy to contradict the assertions of RWB.
Una vez más, resulta fácil contradecir las afirmaciones de RSF.
Experts and many others dispute the assertions made by the government.
Expertos y muchos otros rebaten las afirmaciones del gobierno.
These are the teachings of Rahman, the assertions of the Tayis.
Estas son las enseñanzas de Rahman, las afirmaciones de los tayikos.
After the assertions that have been made, be patient.
Sea paciente tras las afirmaciones que se han hecho.
Is there real evidence to back up the assertions?
¿Hay evidencia real para respaldar las afirmaciones?
This is one of the assertions Russian diplomats love to make.
Ésta es una de las afirmaciones que los diplomáticos rusos adoran hacer.
Palabra del día
moler