Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's what I'm trying to say with the art piece.
Eso es lo que trato de decir con la obra de arte.
That wasn't part of the art piece.
Eso no era parte de la obra de arte.
I just didn't want the art piece to grow in any direction.
No quería que la obra de arte para crecer en cualquier dirección.
This isn't about the art piece.
No tiene nada que ver con la pieza de arte.
This isn't about the art piece.
No tiene nada que ver con la pieza de arte.
Cory remembered how amazed he was when he saw the art piece for the first time.
Cory recordó lo asombrado que estaba cuando vio la pieza por primera vez.
You would wonder why those colors have affinity and what is the symbol in the art piece.
Usted se preguntaría por qué esos colores tienen afinidad y cuál es el símbolo en la pieza de arte.
But once fall in love with the art piece at the first sight, don't hesitate to own it when you can afford it.
Pero una vez enamorarse de la pieza de arte a primera vista, no dude en tenerla cuando se lo puede permitir.
To purchase the art piece that you have selected in the Boutique section, please fill out the following form with the required information to complete your purchase. All the fields showing in the left side are mandatory.
Para adquirir la obra que usted ha seleccionado en la boutique, por favor llene el siguiente formulario de datos requeridos para realizar la adquisición, todos los campos del lado izquierdo son obligatorios.
Most of the titles they use are a reference to wellbeing, such as COMFORT, BEAUTIFUL or PERFECT, connecting the art piece with a more commercial product that readapts to the different spaces according its necessities.
Muchos de los títulos de sus piezas hacen referencias al bienestar, como CONFORT, BEATIFUL o PERFECT, relacionando la obra de arte a un producto más comercial que se readapta en los diferentes espacios según las necesidades del lugar para el cual se crea.
Palabra del día
el inframundo