Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Because when you get past the arrogance, he's right.
Porque cuando pasas de su arrogancia, ves que tiene razón.
Because when you get past the arrogance, he's right.
Porque si pasas de su arrogancia, ves que tiene razón.
You have to admit that the arrogance is unbelievable.
Tenemos que reconocer que esto es arrogancia increíble.
By this I do not advise the dissenting comrades to imitate the arrogance of Bukharin.
No quiero decir con esto que los camaradas disidentes deban imitar la arrogan cia de Bujarin.
I never had the temptation (or the arrogance) to write a book about stupidity.
Nunca he sentido la tentación – o puesto en práctica la arrogancia – de escribir un libro sobre la estupidez.
Should we not aspire to a system that will not accommodate the arrogance of power nor compromise our fundamental principles?
¿No deberíamos aspirar a tener un sistema que no admita la arrogancia de la fuerza ni ceda en nuestros principios fundamentales?
What can one do against the arrogance of eternity?
¿Qué se puede hacer contra la arrogancia de la eternidad?
But the arrogance of the colonial powers will be their destruction.
Pero la arrogancia de las fuerzas colonialistas será su destrucción.
They have rewritten the words to suit the arrogance of man.
Ellos han re-escrito las palabras para satisfacer la arrogancia del hombre.
You had the arrogance to think they wouldn't be in danger.
Usted tuvo la arrogancia de pensar que no estarían en peligro.
Palabra del día
la capa