Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Greet the friendly sea lions who live on Pier 39, chow down on some clam chowder at the Boudin Bakery, and enjoy the arcades and attractions in the area.
Salude a los cariñosos leones marinos que viven en el muelle 39, pruebe una crema de almejas en el Boudin Bakery y disfrute de las atracciones y las galerías en el área.
Completely surrounded by a single building famous for its 237 balconies, Plaza Mayor is completely made by arcades and under the arcades there are dozens of bars and restaurants open until late at night.
Completamente rodeada por un único edificio famoso por sus 237 balcones, plaza Mayor está enteramente cubierta de arcadas y bajo de estas hay decenas de bares y restaurantes abiertos hasta las horas altas de la noche.
From 962 to 968, during the reign of al-Hakam II, the arcades in the prayer room were once again extended southwards through the creation of eleven naves, which were added to the existing naves.
Con al-Hakam II, en 962-968, las obras se concentraron en el interior de la sala de oración, que fue agrandada de nuevo hacia el sur mediante la creación de doce naves, que se añadieron a las once ya existentes.
The inexorable weeds of forgetfulness grew carelessly under the arcades.
Las inexorables hierbas del olvido crecían descuidadamente bajo las arcadas.
They include the arcades with stone columns, traditionally Castilian.
Destacan los soportales con columnas de piedra, tradicionalmente castellanos.
Right in front of you, in the arcades, there are some bars.
Justo en frente vuestro, en las arcadas, hay algunos bares.
In case of rain, it would move to the arcades of Atari-Eder 3-4.
En caso de lluvia, se trasladaría a los soportales de Atari-Eder 3-4.
During summer time you can relax in our shady garden under the arcades.
En verano podrá relajarse en nuestro jardín bajo la sombra de las arcadas.
Remake of the game released by Toaplan in 1989, famous in all the arcades.
Remake del juego lanzado por Toaplan en 1989, famoso en todos los salones recreativos.
Will he hold the arcades this time?
¿Aguantará las arcadas esta vez?
Palabra del día
el coco