Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Can you tell me about the Mongolian Poker Federation?
¿Puedes contarnos sobre la Federación Mongola de Poker?
Some music from Tuva, and the Mongolian traditional music from our hometown.
Alguna música de Tuva, y la música tradicional mongola de nuestra ciudad natal.
But I did not orchestrate the Mongolian performances.
Pero no tuve que intervenir en las interpretaciones mongolas.
Chebureks–quite everyday and traditional dish of the Mongolian and Caucasian people.
Las empanadillas – el plato completamente cotidiano y tradicional de los pueblos mongoles y caucásicos.
Prachanda: Mainly the Mongolian nationalities, mainly Magar, and mainly in Rolpa and Rukum.
Prachanda: Principalmente a las nacionalidades mongoles, principalmente los magar en Rolpa y Rukum.
It is estimated that the Mongolian hordes massacred alone between five and 10 million people.
Se considera que las hordas mongoles destrozaron solamente entre cinco y 10 millones de personas.
Following the Mongolian invasion of 1260, the Mamluk undertook the reconstruction of the city.
Tras la invasión mongola de 1260, los mamelucos emprendieron la reconstrucción de la ciudad.
MSUE has incorporated a western-style educational system with the Mongolian culture of nomadic tradition.
La entidad ha incorporado un sistema educativo de estilo occidental combinada con la tradición nómade mongola.
I was once in Tuva, Siberia, where they follow the Mongolian tradition of Tibetan Buddhism.
Una vez estuve en Tuvá, Siberia, en donde siguen la tradición mongola del budismo tibetano.
The 1992 Constitution of Mongolia guarantees the Mongolian people fundamental freedoms and human rights.
En la Constitución de Mongolia, de 1992, se garantiza al pueblo mongol las libertades y los derechos humanos fundamentales.
Palabra del día
la canción de cuna