I understand a lot of things but that's the limit! | ¡Puedo entender muchas cosas pero eso es el límite! |
If we get 15 minutes of overreaction time, that's the limit. | Si nos pasamos de 15 minutos de berrinche, ese es el límite. |
I mean, that's the limit of the... | Digo, ese es el límite de... |
But that's the limit. | Pero ese es el limite. |
But that's the limit. | Pero ese es el limite. |
But she must understand that Wednesday noon, that's the limit! | Pero que entienda que el límite es el miércoles al mediodía. |
That's it, that's the limit! | ¡Listo, ése es el límite! |
Yes, but that's the limit. | ¡Sí, pero ése es el límite! |
Hopefully that's the limit of it, however any data disclosure like this is bad.) | Esperemos que ese es el límite de la misma, sin embargo, cualquier revelación de datos de este tipo es malo.) |
They walk along streams, rivers and oceans, and climb mountains - but that's the limit of their foot-ground contact. | Ellos caminan a lo largo de los arroyos, ríos y océanos, y subir montañas - pero eso es el límite de su contacto con el pie en tierra. |
