Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I understand a lot of things but that's the limit!
¡Puedo entender muchas cosas pero eso es el límite!
If we get 15 minutes of overreaction time, that's the limit.
Si nos pasamos de 15 minutos de berrinche, ese es el límite.
I mean, that's the limit of the...
Digo, ese es el límite de...
But that's the limit.
Pero ese es el limite.
But that's the limit.
Pero ese es el limite.
But she must understand that Wednesday noon, that's the limit!
Pero que entienda que el límite es el miércoles al mediodía.
That's it, that's the limit!
¡Listo, ése es el límite!
Yes, but that's the limit.
¡Sí, pero ése es el límite!
Hopefully that's the limit of it, however any data disclosure like this is bad.)
Esperemos que ese es el límite de la misma, sin embargo, cualquier revelación de datos de este tipo es malo.)
They walk along streams, rivers and oceans, and climb mountains - but that's the limit of their foot-ground contact.
Ellos caminan a lo largo de los arroyos, ríos y océanos, y subir montañas - pero eso es el límite de su contacto con el pie en tierra.
Palabra del día
el edredón