But that's not for me, I can't do that. | Pero eso no es para mí, no puedo hacer eso. |
That kind of a woman, that's not for me. | Esa clase de mujer... no es para mí. |
Being committed to one person all the time, that's not for me. | Estar comprometida con una persona todo el tiempo, no es para mí. |
I know, but that's not for me. | Lo sé, pero eso no es para mí. |
All this sitting about in coffee houses, that's not for me. | Tanta gente frecuentando los cafés, eso no es para mí. |
As for iotas, that's not for me to say. | En cuanto a posibilidades, no me corresponde a mí decirlo. |
But that's not for me to decide. | Pero eso no está en mí decidirlo. |
Maybe you would keep coming back but that's not for me. | Tal vez seguirías volviendo a mí. Pero eso no es para mí. |
I don't know, I guess maybe that's not for me. | No sé, tal vez yo no esté hecho para eso. |
I won't toe the line that's not for me. | No seguiré la fila, eso no es para mí. |
