Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now I'm supposed to say, "Hmm, that's interesting, but.... "
Ahora se supone que yo debo decir: "Qué interesante, pero..."
Well, let me tell you something else that's interesting, Ben.
Bien, déjame decirte algo más que es interesante, Ben.
What are brands doing on Twitter that's interesting and innovative?
¿Qué hacen las marcas en Twitter que es interesante e innovador?
What are brands doing on Twitter that's interesting and innovative?
¿Qué hacen las marcas en Twitter que sea interesante e innovador?
Yeah, that's interesting, 'cause the names haven't been released yet.
Sí, es interesante porque los nombre no fueron revelados todavía.
Ro from missouri, what can you do that's interesting?
Ro de Missouri, ¿qué puedes hacer que sea interesante?
The drowned body of a missing child that's interesting, right?
El cuerpo ahogado de un niño desaparecido. ¿Es interesante, no?
Well, that's interesting, because he's at the front door.
Bueno, eso es interesante, porque está en la puerta.
That's not all that he was carrying that's interesting.
Eso no es todo lo que llevaba que es interesante.
I didn't say a guy, but that's interesting.
No dije un hombre, pero eso es interesante.
Palabra del día
la lápida