Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I think we're doing everything that's expected of us, Harris.
Creo que estamos haciendo todo lo que se espera de nosotros, Harris.
It offers an environment that's expected but little else.
Ofrece un entorno que y rsquo;s esperado, pero poco más.
Also filling my holes up but that's expected right?
También llenar mis agujeros arriba, pero eso es lo esperado ¿verdad?
Well, I guess that's expected.
Bueno, supongo que eso era de esperarse.
He's curious, that's expected.
Él es curioso, eso se espera.
No, that's expected, isn't it?
No, no se espera eso, ¿no es así?
ET Thursday)—a moment that's expected to be beamed live to millions worldwide.
ET este jueves), un momento que se espera sea transmitido en vivo a millones en todo el mundo.
As marketers, we usually struggle to find enough time to do all that's expected of us by our customers.
Como marketers, por lo general resulta difícil encontrar tiempo suficiente para hacer todo lo que nuestros clientes esperan de nosotros.
Sure, you can put whatever you like out there, but there's a level of professionalism that's expected at some point.
Claro, puedes poner lo que quieras, pero hay un mínimo nivel de profesionalización que ya se espera hasta cierto punto.
But perhaps the best reason to consider Sonos is that's expected to add the Google Assistant by the end of 2018.
Pero tal vez la mejor razón para considerar a Sonos es que se espera que agregue el Asistente de Google a finales de 2018.
Palabra del día
el lunar