I think I may have that sit now after all. | Después de todo, puede que ahora me siente. |
Starting with that of Oued Laou with its traditional boats that sit on the sand. | Empezaremos por la de Oued Laou, con sus embarcaciones tradicionales atracadas sobre la misma arena. |
Unfortunately, these are symbols that sit uncomfortably with integration and suggest the subjection of women. | Son símbolos que, por desgracia, se concilian mal con la integración y hacen pensar en la subordinación de las mujeres. |
The Human Rights Council must have the moral authority to condemn all violators of human rights, even those that sit among us in this Hall. | El Consejo de Derechos Humanos debe tener la autoridad moral para condenar a todos los que cometen violaciones de los derechos humanos, incluso a los presentes entre nosotros en este Salón. |
There are countless protocols that sit between you and the internet. | Existen innumerables protocolos que se interponen entre usted e Internet. |
So we're gonna let that sit for a second. | Así que vamos a dejarlo descansar por un segundo. |
Very good pants that sit perfect and is normal in size. | Muy buenos pantalones que se sientan perfecto y tiene un tamaño normal. |
Some of you that sit there have an awful, vain confidence. | Algunos de ustedes que se sientan aquí tienen una horrible y vana confianza. |
You feel set apart from families that sit together and laugh. | Te sientes separada de las familias que se sientan juntas y ríen. |
People that sit in my chair... | La gente que se sienta en mi silla... |
