Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I'm not a star player in the NBA, so that happens often. | Pero no soy un jugador estrella en la NBA, así que eso sucede a menudo. |
Suddenly, Holden is not so depressed anymore, something that happens often whenever Holden is around children. | De repente, Holden ya no está tan deprimido, algo que sucede a menudo cuando Holden está alrededor niños. |
Extreme anxiety that happens often over time may be a sign of an anxiety disorder. | Cuando la ansiedad extrema se presenta con frecuencia, puede ser síntoma de un trastorno de ansiedad. |
All of these concepts, as kind of rhetorically florid as they are, share this basic assumption, which is that an idea is a single thing, it's something that happens often in a wonderful illuminating moment. | Todos estos conceptos, tan retóricos como son, comparten la misma suposición básica de que una idea es una cosa aislada, algo que sucede a menudo en un momento de iluminación. |
Kicking down a door to enter a building so you can rescue people inside isn't a situation that happens often, but when the time comes, you've got to know how to do it right. | Tener que derribar una puerta para entrar a un edificio y rescatar a las personas que hay dentro no es algo que ocurra todos los días, pero cuando llegue el momento, tienes que saber hacerlo bien. |
That happens often in the ministry of a priest. | Eso sucede con frecuencia en el ministerio de un sacerdote. |
That happens often, tell me something new. | Eso sucede a menudo, dime algo nuevo. |
That happens often, too. | Eso sucede a menudo, también. |
That happens often and that happens because the personal life of celebrities has been and always will be in the spotlight. | Esto ocurre con frecuencia y ocurre porque la vida privada de las famosas siempre ha estado en el centro de atención. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
