Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How many times does that happen in this business, you know?
¿Cuántas veces se hace eso en este negocio, usted sabe?
The bad things that happen to you are not your choice.
Las cosas malas que te suceden no son tu elección.
Auroras are not just something that happen on Earth.
Las auroras no son algo que solamente ocurre en la Tierra.
All the important things that happen have an exponential character.
Todas las cosas importantes que suceden tienen un carácter exponencial.
We have security and staff to anticipate problems that happen.
Tenemos seguridad y personal para anticipar los problemas que suceden.
We don't have the explosives here to make that happen.
No tenemos los explosivos aquí para hacer que eso suceda.
In the kitchen, there are surprises that happen every day.
En la cocina, hay sorpresas que pasan todos los días.
You're going to use your influence to make that happen.
Vas a usar tu influencia para hacer que eso suceda.
You are more aware of things that happen in NDE.
Tú eres más consciente de las cosas que suceden en ECM.
The song was just their tool to make that happen.
La canción era solo su herramienta para hacer que eso suceda.
Palabra del día
la uva