Urominai is the serpent that gnaws the forces. | Urominai es la serpiente que carcome las fuerzas. |
What do you call that vengeance that gnaws at your soul? | ¿Cómo llamas a esa venganza que te corroe el alma? |
There is a rumor that gnaws at me. | Hay un rumor de que roe a mí. |
With emotion, the Master speaks to his disciples about the mystery that gnaws at his heart. | Con emoción, el Maestro habla a sus discípulos del misterio que roe su interior. |
You see, it's the not knowing that gnaws away at the inside of me. | Verás, es el no saber lo que me carcome por dentro poco a poco. |
Do you know the darkest fear that gnaws at the heart of men? Do you? | ¿Conoces el peor temor en el corazón del hombre? |
The damage consists in the erosions carried out by the insect that gnaws the mesophyll leaving an epidermis intact. | El daño consiste en las erosiones realizadas por el insecto que roe el mesófilo dejando una epidermis intacta. |
If we dream that we are IN THE KITCHEN AND BURNED A RATE, means that we end up with an issue that gnaws at us from inside and not let us move forward. | Si soñamos que quemamos una RATA EN LA COCINA, significa que terminaremos con un asunto que nos roe por dentro y que no nos dejaba avanzar. |
