Those who were gathered as family that fateful night were saved. | Aquellos que se encontraban reunidos como familia en esa noche aciaga se salvaron. |
But I was half asleep on that fateful night and not attentive enough. | Pero estaba a medias dormido en esa noche profética y no atento bastante. |
The calling of that fateful night has driven Zamnesia to provide complete guidance, no matter your desires. | La llamada de esa decisiva noche ha llevado a Zamnesia a proporcionar una orientación completa, sean cuales sean tus deseos. |
In the course of time arose many theories of Bodom-mystery and what actually happened that fateful night. | A lo largo de los años surgieron numerosas teorías sobre el misterio de Bodom... y sobre lo que realmente sucedió en esa fatídica noche. |
Her niece Jackie has offered to help defend her case, but Aunt Gray isn't so sure she wants her memory of that fateful night to return. | Su sobrina Jackie ha ofrecido ayudar a defender su caso, pero Gris de Tía no está tan seguro que desea que su memoria de esa noche decisiva vuelva. |
It will not, however, bring them justice: for this, I call on those present on that fateful night to have courage and testify against those who committed this crime. | Sin embargo, no les traerán justicia: por ello, pido a los que estuvieron presentes en aquella fatídica noche que sean valientes y testifiquen contra quienes cometieron este delito. |
Voyage of Despair is set aboard the RMS Titanic, an iconic and monumental setting where our four protagonists discover the truth that befell the doomed passengers on that fateful night. | Voyage of Despair transcurre a bordo del RMS Titanic, un escenario emblemático y monumental donde los cuatro protagonistas descubren los verdaderos hechos que sufrieron los pasajeros condenados aquella noche fatal. |
Puedes descargar el MP3 That Fateful Night. | Puedes descargar el MP3 Honor and Justice. |
That fateful night at the square, we stood together and sang of peace, which has been the aspiration of my people for generation upon generation. | Esa noche fatídica estábamos juntos en la plaza, de pie, entonando un canto a la paz, cuyo logro ha sido el anhelo de mi pueblo generación tras generación. |
