Well, thanks a bunch, sugar, but I never go to strange men's rooms. | Vaya, muchas gracias, cariño... Pero nunca voy a la habitación de un desconocido. |
Hey, thanks a bunch. | Hey, un manojo de gracias. |
I'm not allowed to say but if you see Nathan Maloney, tell him thanks a bunch. | No lo puedo decir pero si ves a Nathan Maloney, dile que muchas gracias. |
Oh, thanks a bunch, I was a day old! | ¡Oh, qué gracia, por un día! |
OK, thanks a bunch. | Bien, un montón de gracias. |
Yeah, betty, thanks a bunch. | Si, betty, muchas gracias. |
Hey, thanks a bunch for coming. | Muchas gracias por venir. |
Thanks a bunch for the advice. | Muchas gracias por el consejo. |
Thanks a bunch, Frankie. Oh. | Un millón de gracias, Frankie. |
Wondering if I should buy a ticket. Thanks a bunch, Mr Hartley. | No, estoy justo en la tienda de comestibles preguntándome si debería comprar un boleto. |
