My dear, thank you for remembering our appointment. | Mi cariño, gracias por recordar nuestra cita. |
I want to thank you for remembering him in the European Parliament. | Quiero dar las gracias por recordarle en el Parlamento Europeo. |
Oh, thank you for remembering I have a daughter, ma'am. | Gracias por recordar que tengo una hija, señora. |
Dr. Gallagher: It did, thank you for remembering that! | Prof. Gallagher: Así fue, y ¡gracias por recordar eso! |
My dear, thank you for remembering our appointment. | Mi querida, gracias por recordar nuestra cita.. |
Oh, thank you for remembering I have a daughter, ma'am. | Gracias por recordar que tengo una hija. |
Once more thank you for remembering us and we try to do the same for you and for your work. | Una vez más gracias por haberse acordado de nosotras; trataremos de hacer lo mismo por usted y su trabajo. |
Commissioner, I would like to thank you for remembering, when preparing the joint EU-Russia Summit, all of the agendas that are important for the partnership between the EU and Russia. | Señor Comisario, gracias por recordar todos los puntos importantes del orden del día para la asociación entre la UE y Rusia en la preparación de la Cumbre UE-Rusia. |
(ES) Mr President, as a Spanish Member resident in the Canary Islands, I want to thank you for remembering the victims of the accident on 20 August. | (ES) Señor Presidente, como diputado español residente en las Islas Canarias quiero agradecer las palabras que usted ha pronunciado, el recuerdo a las víctimas del accidente del pasado 20 de agosto. |
Thank you for remembering my name, Elizeth. | Te agradezco por haber recordado mi nombre, Elizeth. |
