Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What is better than the song of fools? | ¿Qué es mejor que la canción de los necios? |
Do not sing faster or slower than the song leader. | No cantes más rápido o más lento que el líder de la canción. |
Are you saying... that you like the voice more than the song? | ¿Estás diciendo que... te gusta la voz más que la canción? |
Dude, Brian's breathing is louder than the song. | La respiración de Brian es más fuerte que la canción. |
I have. I do not know any music more beautiful than the song of humility. | Yo sí. No conozco música más hermosa que el canto de la humildad. |
Here was the motive of a prose epic that ought to have been more thrilling to modern ears than the song of Tasso. | Aquí estuvo el motivo de la prosa épica que debería haber conmocionado más a los oídos modernos que la canción de Tasso. |
And this time, in addition, with a surprise of those that make you happy the whole year: a spectacular collection of sunglasses that are going to rule more than the song of the summer. | Y esta vez, además, con un sorpresón de esos que te alegran el año entero: una espectacular colección de gafas de sol que lo van a petar más que la canción del verano. |
Is there anything more lovely than the song of a nightingale? | ¿Hay algo más precioso que el canto de un ruiseñor? |
I like the previous song more than the song we're listening to now. | Me gusta más la canción anterior que la canción que estamos escuchando ahora. |
There can be no clearer statement of your priesthood, Massimiliano and Carlos, than the Song of Mary. | No puede haber una declaración clara de su sacerdocio, Massimiliano y Carlos, que la canción de María. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!