Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La erradicación de la pobreza requiere gran tesón y voluntad política.
The elimination of poverty required great effort and political will.
Conozco la historia de sus países, fraguada con tesón, entrega.
I know the history of your countries, forged with commitment and dedication.
Profesionalidad, competencia y tesón caracterizan estas tiendas seleccionadas por Campagnolo.
Professionalism, competence and enthusiasm make these Campagnolo selected stores stand out.
Hay que armarse de paciencia y de tesón.
It is necessary to arm of patience and of tenacity.
Gracias por su paciencia, dulzura y tesón.
Thank you for your patience, tenderness and tenacity.
Las sucesivas presidencias han trabajado mucho y con tesón para encontrar una solución.
Successive presidencies have worked long and hard to find a solution.
Freeman sigue las huellas de Carter, pero actúa con más tesón.
Freeman is following in Carter's footsteps, but with sharper elbows.
Aun así, debemos seguir trabajando con tesón y salvar esas diferencias.
Yet, we must continue to work hard and bridge these gaps.
Las victorias son el producto del trabajo, del tesón y de la planificación.
Victories are the result of work, perseverance and planning.
El tesón, la constancia, en una obra de éstas, es decisivo.
The firmness, the perseverance, in one of these Works, is decisive.
Palabra del día
el cementerio