Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Siempre tergiverso las cosas para que se vean mejor.
I am always spinning things to make them look better.
De nuevo, pido perdón si tergiverso una lógica que no puedo seguir: ¿por qué no arreglar las atrocidades que ya nos hemos apuntado realizando muchas más?
Again, forgive me if I garble a logic I can't follow: why not compound the atrocities we have already chalked up by committing thousands more?
Tergiverso la verdad en mi profesión, pero con Max, no miento.
I bend the truth in my profession, but with Max, I don't lie.
El cliente reconoció que su sitio web tergiversó su marca.
The client recognized that their website misrepresented their brand.
Es decir, no es así como usted tergiversó la historia.
I mean, that's not how you rewrote the story.
Sea como sea, Irving reconoció que tergiversó este documento.
Be that as it may, Irving accepted that he misrepresented this document.
Aunque tenían miembros del personal amigables y capaces, su sitio web tergiversó esto.
Although they had friendly and capable staff members, their website misrepresented this.
En tercer lugar, tergiversó la historia del plano.
Third, he drew on the histories of the plane.
Pero hay un abogado que tergiversó basándose en...
But there's a lawyer who made misrepresentations based on... on, um...
Este era el proceso real, pero la gente lo tergiversó.
This was the real process but they have put it upside down now.
Palabra del día
el maquillaje